英語を学ぶなら、「最高!」を伝える言葉を知っておくことはとても重要です。ここでは、ネイティブが日常的に使う「american slang for awesome」を50個厳選して紹介します。オンライン英語学習やネイティブ英会話レッスン、さらには語学留学プログラムで役立つ表現ばかり。スピーキング強化にも直結するリアルなスラングで、あなたの英語力をワンランクアップさせましょう!
『最高!』の英語スラング 一覧
- Lit(リット)
「めっちゃ盛り上がってる」「超イケてる」って意味。パーティーとか状況が最高のときに使う。
例: “That concert was lit!” - Fire(ファイア)
「超かっこいい」「最高にいい」って感じ。熱い🔥のイメージから。
例: “Your new shoes are fire.” - Dope(ドープ)
「スゴイ」「最高」って意味。かっこよさや良さを表現。
例: “That beat is dope.” - Sick(シック)
「やばいくらい良い」ってニュアンス。ポジティブに使う。
例: “His tricks are sick!” - Awesome(オーサム)
一番ストレートに「すごい」「最高」って意味。
例: “You did an awesome job.” - Epic(エピック)
「壮大で最高」な感じ。大げさに良いことに使う。
例: “That movie was epic.” - Bomb(ボム)
「最高のもの」や「最高の出来事」を意味。
例: “That burger was the bomb.” - Crazy good(クレイジー グッド)
「ヤバいくらい良い」みたいな強調表現。
例: “Her voice is crazy good.” - Next level(ネクスト レベル)
「次元が違うくらいすごい」って意味。
例: “This game is next level.” - On point / On fleek(オン ポイント / オン フリーク)
「完璧」「超イケてる」って意味。特に見た目やスタイルに使われること多い。
例: “Your makeup is on fleek.” - Gucci(グッチ)
「いい」「問題ない」「最高」という意味で、ブランド名から派生したスラング。
例: “Everything’s Gucci.” - Killer(キラー)
「すごくかっこいい」「最高」という意味。強調して使うことが多い。
例: “That performance was killer.” - Bangin’(バンギン)
「超いい」「最高にかっこいい」という意味。音楽や食べ物にも使う。
例: “This song is bangin’.” - Rad(ラッド)
昔からあるスラングで、「すごい」「かっこいい」「最高」の意味。
例: “That skateboard trick was rad.” - Tight(タイト)
「かっこいい」「まとまってて良い」「最高」というニュアンス。
例: “Their new album is tight.” - Clutch(クラッチ)
「ここぞという時に最高のパフォーマンスをする」って意味。スポーツでよく使う。
例: “He made a clutch shot.” - Fresh(フレッシュ)
「新鮮でかっこいい」「最高にイケてる」という意味。特にファッションやスタイルに使う。
例: “Your outfit is fresh.” - Boss(ボス)
「すごくかっこいい」「リーダー的な存在」「最高」という意味。尊敬のニュアンスもある。
例: “You’re the boss.” - Legendary(レジェンダリー)
「伝説的に最高」という意味。かなり大げさでインパクトある表現。
例: “That game was legendary.” - Slammin’(スラミン)
「すごく良い」「最高に人気がある」という意味。食べ物やイベントに使われることが多い。
例: “The wings here are slammin’.” - Wicked(ウィキッド)
主に東海岸やボストン周辺で使われる、「めっちゃ最高」「やばい」みたいな意味。
例: “That show was wicked good.” - Phat(ファット)
90年代に流行ったスラングで、「すごくかっこいい」「最高」という意味。今でもたまに使う。
例: “That beat is phat.” - Groovy(グルーヴィー)
70年代風のレトロな言い方だけど、「イケてる」「最高」の意味。おしゃれな感じ。
例: “That outfit is groovy.” - Off the chain(オフ ザ チェイン)
「超やばい」「常識を超えた最高」という意味。自由でスゴイ感じ。
例: “This party is off the chain.” - Swell(スウェル)
昔の言い方で、「すごく良い」「素敵」という意味。今はちょっとレトロ。
例: “That’s a swell idea.”
Comment