スポンサーリンク

ネイティブがよく使う口語表現&イディオム120選|毎日使う自然な英語

スポンサーリンク
ネイティブがよく使う口語表現&イディオム120選|毎日使う自然な英語 世界の言葉

🔹7. トラブル・困ったときの表現

問題が起きたときや困った状況に使えるフレーズを紹介します。ピンチのときにサッと使えると、会話力がワンランクアップ!

  1. In hot water
    読み方:イン ホット ウォーター
    意味:困った状況にある、ピンチである
    例文He’s in hot water after forgetting the meeting.
  2. Mess up
    読み方:メス アップ
    意味:失敗する、台無しにする
    例文I really messed up my presentation.
  3. Screw up
    読み方:スクルー アップ
    意味:大失敗する(よりカジュアル)
    例文He totally screwed up the project.
  4. Drop the ball
    読み方:ドロップ ザ ボール
    意味:責任を果たさない、やるべきことを失敗する
    例文I dropped the ball on the deadline.
  5. Be in over your head
    読み方:ビー イン オーバー ユア ヘッド
    意味:手に負えない状態である
    例文I think I’m in over my head with this task.
  6. Go south
    読み方:ゴー サウス
    意味:悪化する、崩れる
    例文Everything went south after the boss left.
  7. Make a scene
    読み方:メイク ア シーン
    意味:人前で大騒ぎする
    例文Don’t make a scene here, please.
  8. Be stuck
    読み方:ビー スタック
    意味:行き詰まる、動けない
    例文I’m stuck in traffic and running late.
  9. Blow it
    読み方:ブロー イット
    意味:チャンスを逃す、失敗する
    例文He blew it at the interview.
  10. Come apart at the seams
    読み方:カム アパート アット ザ シームズ
    意味:崩壊しそう、限界状態である
    例文After so much stress, I’m coming apart at the seams.
  11. A tough nut to crack
    読み方:ア タフ ナット トゥ クラック
    意味:難しい問題、手強い相手
    例文That case is a tough nut to crack.
  12. Up against the wall
    読み方:アップ アゲインスト ザ ウォール
    意味:追い詰められている
    例文I feel like I’m up against the wall with no options.

 

🔹8. 時間・タイミングに関する表現

「ちょうど今」「たまに」「あっという間に」など、時間に関するニュアンスを伝える表現をピックアップ。ナチュラルな表現に近づけます。

  1. In the nick of time
    読み方:イン ザ ニック オブ タイム
    意味:ギリギリ間に合って
    例文He arrived in the nick of time for the train.
  2. Around the clock
    読み方:アラウンド ザ クロック
    意味:24時間ぶっ通しで
    例文The nurses work around the clock.
  3. Once in a blue moon
    読み方:ワンス イン ア ブルー ムーン
    意味:ごくたまに、めったに
    例文I only go to the movies once in a blue moon.
  4. Right off the bat
    読み方:ライト オフ ザ バット
    意味:すぐに、最初から
    例文Right off the bat, I knew it was a bad idea.
  5. Call it a day
    読み方:コール イット ア デイ
    意味:仕事を終わりにする
    例文Let’s call it a day and head home.
  6. Time flies
    読み方:タイム フライズ
    意味:時間があっという間に過ぎる
    例文Time flies when you’re having fun.
  7. Behind the times
    読み方:ビハインド ザ タイムズ
    意味:時代遅れである
    例文He’s a bit behind the times with technology.
  8. Ahead of time
    読み方:アヘッド オブ タイム
    意味:予定より早く
    例文We finished the project ahead of time.
  9. Just in time
    読み方:ジャスト イン タイム
    意味:ちょうど間に合って
    例文I got there just in time for the show.
  10. From time to time
    読み方:フロム タイム トゥ タイム
    意味:時々、ときたま
    例文I check my emails from time to time.
  11. Better late than never
    読み方:ベター レイト ザン ネヴァー
    意味:遅くてもやらないよりはマシ
    例文He finally apologized. Better late than never.
  12. The eleventh hour
    読み方:ジ イレブンス アワー
    意味:土壇場、ぎりぎりのタイミング
    例文They reached a deal at the eleventh hour.

 

🔹9. お金・買い物に関する表現

日常の買い物や経済的な話題でよく使われる表現を集めました。リアルな会話でそのまま使える便利フレーズです。

  1. Break the bank
    読み方:ブレイク ザ バンク
    意味:大金がかかる
    例文Buying that car would break the bank.
  2. Cost an arm and a leg
    読み方:コスト アン アーム アンド ア レッグ
    意味:ものすごく高い
    例文That designer bag costs an arm and a leg.
  3. Pay through the nose
    読み方:ペイ スルー ザ ノーズ
    意味:法外な額を払う
    例文We paid through the nose for that hotel.
  4. Live paycheck to paycheck
    読み方:リブ ペイチェック トゥ ペイチェック
    意味:給料でぎりぎりの生活をする
    例文Many people are living paycheck to paycheck.
  5. On a tight budget
    読み方:オン ア タイト バジェット
    意味:予算が厳しい
    例文I’m on a tight budget this month.
  6. Rip-off
    読み方:リップ オフ
    意味:ぼったくり、高すぎる商品
    例文$50 for a T-shirt? That’s a rip-off!
  7. Get your money’s worth
    読み方:ゲット ユア マニーズ ワース
    意味:お金に見合う価値を得る
    例文This course is expensive, but I got my money’s worth.
  8. Shell out
    読み方:シェル アウト
    意味:しぶしぶお金を払う
    例文I had to shell out $200 for car repairs.
  9. Money doesn’t grow on trees
    読み方:マネー ダズント グロウ オン ツリーズ
    意味:お金は簡単に手に入らない
    例文Stop wasting money! It doesn’t grow on trees.
  10. Dirt cheap
    読み方:ダート チープ
    意味:とても安い
    例文I got this chair dirt cheap at a garage sale.
  11. Make ends meet
    読み方:メイク エンズ ミート
    意味:生活費を何とかやりくりする
    例文It’s hard to make ends meet with this salary.
  12. Blow money
    読み方:ブロー マネー
    意味:無駄遣いする、散財する
    例文He blew all his money on video games.
スポンサーリンク
世界の言葉

Comment