禁忌・呪い・穢れ
触れてはならないものや、背徳、呪いの影を連想させる言葉です。儀式性や伝承と結びつきやすく、物語の起点としても機能します。
- Taboo — タブー
禁忌。
社会や文化が定めた触れてはならない領域を示す。破った瞬間に闇が広がる感覚がある。 - Curse — カース
呪い。
言葉や行為に宿る悪意を示す。目に見えない闇が長く残り続ける印象を与える。 - Blight — ブライト
枯死、害。
土地や生命を蝕む穢れを示す語。静かに広がる呪いのような闇を感じさせる。 - Profane — プロフェイン
冒涜する・神聖を汚す。
神聖なものを汚す行為や状態を示す。信仰の裏側にある暗さがにじむ。 - Maleficium — マレフィキウム
害悪、邪術。
ラテン語由来で、意図的な悪を示す。儀式的で冷たい闇の雰囲気を持つ。 - Defilement — デファイルメント
汚辱、穢れ。
清らかだったものが汚される状態を示す。失われた純粋さが、暗さとして残る。 - Hex — ヘックス
呪い。
短く鋭い響きが特徴。軽い言葉に見えて、即効性のある闇を感じさせる。 - Anathema — アナセマ
忌避されるもの。
宗教的に排除された存在を示す。共同体から切り離される闇の重さがある。 - Impurity — インピュリティ
不浄。
清浄さを失った状態を示す語。目に見えない汚れが心に影を落とす。 - Desecration — デセクレーション
冒涜、破壊。
聖なる場所や物を壊す行為を示す。強い背徳感が闇として残る。 - Omen — オーメン
凶兆。
悪い出来事の前触れを示す。まだ起きていない闇を予感させる語。 - Blasphemy — ブラスフェミー
神への冒涜。
信仰の核心を傷つける行為を示す。強い禁忌と暗さを併せ持つ。 - tabu(ラテン語化形) — タブー
禁忌、触れてはならないもの。
社会や信仰が定めた境界を示します。越えた瞬間に闇が生まれる感覚を伴います。 - profanatio(ラテン語) — プロファナティオ
冒涜、穢し。
神聖なものを汚す行為を示します。静かな背徳と、取り返しのつかない影を含みます。 - Fluch(ドイツ語) — フルーフ
呪い。
短く強い音があり、即効性のある闇を感じさせます。言葉そのものが力を持つ印象です。 - Verderbnis(ドイツ語) — フェアデルプニス
堕落、腐敗。
内側から壊れていく状態を示します。時間とともに広がる穢れを描けます。 - malédiction(フランス語) — マレディクシオン
呪詛、呪い。
発せられた言葉が影となって残る感覚があります。長く尾を引く闇に向いています。 - impurité(フランス語) — アンピュリテ
不浄、穢れ。
清らかさを失った状態を示します。目に見えない汚れが心に残る闇を表せます。 - maledizione(イタリア語) — マレディツィオーネ
呪い。
感情を帯びた強い語です。恨みや執念が闇として凝縮されます。 - empietà(イタリア語) — エンピエタ
不敬、冒涜。
神や秩序に背く行為を示します。倫理の境界を越える暗さを静かに表せます。 - impureza(スペイン語) — インプレスァ
不浄、穢れ。
清浄さが損なわれた状態を指します。身体的にも精神的にも闇を広げられる語です。 - maldição(ポルトガル語) — マルディサォン
呪い。
発せられた瞬間から効力を持つ印象があります。逃れられない闇を象徴できます。
沈黙・虚無・空白
音が消え、感情も途切れるような暗さを示す言葉です。派手さはありませんが、冷えた余韻が心の奥に残ります。
- Silence — サイレンス
沈黙。
音が途切れた瞬間に訪れる空白を示す。安心にも不安にも転ぶ静かな闇を含む。 - Nothingness — ナッシングネス
無。
存在そのものが否定された状態を示す。考えれば考えるほど深まる闇を感じさせる。 - Stillness — スティルネス
静止、静寂。
動きが完全に止まった状態を示す。時間すら凍ったような暗さが漂う。 - Emptiness — エンプティネス
空虚。
満たされていたものが失われた後の感覚を示す。心に残る穴のような闇がある。 - Vacuum — バキューム
真空。
何も満たされていない空間を示す。音も意味も吸い取られるような感覚を伴う。 - Null — ナル
無効、無。
存在しないことを示す簡潔な語。冷たい事務的な響きが、非情な闇を作る。 - Quietude — クワイエチュード
静寂。
穏やかさを含む沈黙を示す。安らぎと孤独が紙一重で重なる暗さがある。 - Hush — ハッシュ
静まれ。
音を止める瞬間の緊張感を含む。何かを隠すような闇の気配が漂う。 - Blank — ブランク
空白。
何も書かれていない状態を示す。記憶や感情が抜け落ちた闇として使える。 - Mute — ミュート
無音の。
音を遮断した状態を示す。外界との接点が断たれたような暗さがある。 - Oblivion — オブリヴィオン
忘却。
記憶が消え去る状態を示す。存在が溶けるような静かな闇を含む。 - silentium(ラテン語) — シレンティウム
沈黙、無言。
音が完全に消えた状態を示します。厳粛さと張りつめた空気を同時に含み、場の気配を一変させます。 - vacuitas(ラテン語) — ヴァクイタース
空虚、空白。
満たされていたものが失われた感覚を含みます。心や空間に残る冷えた余白を静かに示せます。 - Leere(ドイツ語) — レーレ
空虚、何もない状態。
物理的にも精神的にも使われる語です。満ちていない感覚が、淡々とした闇として残ります。 - Stille(ドイツ語) — シュティレ
静寂。
穏やかさと不安の両方を含む沈黙です。音が消えた後の余韻を丁寧に描けます。 - silence(フランス語) — シランス
沈黙、静けさ。
柔らかな響きを持ちながら、緊張も含みます。誰も口を開かない時間の重さを表せます。 - vuoto(イタリア語) — ヴォート
空虚、空白。
感情が抜け落ちた後の感覚を含みます。静かな喪失感をやわらかく伝えられます。 - silenzio(イタリア語) — シレンツィオ
沈黙。
音が消えた状態を穏やかに示します。夜の室内や、言葉を失った瞬間に馴染みます。 - silêncio(ポルトガル語) — シレンシオ
沈黙、静けさ。
音が断たれた空間を示します。緊張と安らぎが混ざる闇の時間を描けます。

Comment