英語を学ぶ楽しさをさらに引き上げるために、今回はおしゃれでカッコいい英語のフレーズを50個ご紹介します。これらのフレーズを使えば、日常会話やSNSでのやり取りがもっと楽しくなり、語彙力や表現力も自然とアップします。それでは、早速見ていきましょう!
※読み方・発音表記は日本語の読み方としての近似で、実際の発音とは異なる場合がありますので参考程度としてください。
※正しい発音・意味等は辞書などでご確認ください。
※ 掲載されている情報の正確さにはできる限り留意していますが、誤り等がありましたらお知らせください。
おしゃれでカッコいい英語フレーズ
おしゃれでカッコいい英語のフレーズは、特に若者の間でよく使われる言葉や表現を指します。これらのフレーズは、日常会話やソーシャルメディアで頻繁に見かけ、相手に強い印象を与えることができます。英語学習者にとって、こうしたフレーズを覚えることは、語彙力を高め、より自然なコミュニケーションを図る上で非常に有益です。
- Lit (リット)
- 意味: 最高、盛り上がってる
- Example: “That party was lit!”
- 日本語訳: 「あのパーティーは最高だった!」
- Dope (ドープ)
- 意味: すごい、かっこいい
- Example: “That jacket is dope.”
- 日本語訳: 「そのジャケットかっこいいね。」
- Savage (サヴェージ)
- 意味: 強烈、容赦ない
- Example: “Her comeback was savage.”
- 日本語訳: 「彼女の返しは容赦なかった。」
- Flex (フレックス)
- 意味: 自慢する
- Example: “He’s always flexing his new car.”
- 日本語訳: 「彼はいつも新しい車を自慢している。」
- Slay (スレイ)
- 意味: 完璧にやり遂げる、素晴らしい
- Example: “You slayed that presentation!”
- 日本語訳: 「そのプレゼンテーションは完璧だったね!」
- Vibe (ヴァイブ)
- 意味: 雰囲気、フィーリング
- Example: “This café has a great vibe.”
- 日本語訳: 「このカフェの雰囲気はとてもいいね。」
- Goals (ゴールズ)
- 意味: 理想、目標
- Example: “Their relationship is goals.”
- 日本語訳: 「彼らの関係は理想的だ。」
- Squad (スクワッド)
- 意味: 仲間、グループ
- Example: “Hanging out with my squad.”
- 日本語訳: 「仲間と一緒に過ごす。」
- Epic (エピック)
- 意味: 壮大な、素晴らしい
- Example: “That movie was epic!”
- 日本語訳: 「あの映画は壮大だった!」
- Bae (ベイ)
- 意味: 愛しい人、恋人
- Example: “Spending time with my bae.”
- 日本語訳: 「恋人と過ごす時間。」
- FOMO (フォモ)
- 意味: 見逃すことへの恐れ(Fear Of Missing Out)
- Example: “I didn’t go to the party, now I have FOMO.”
- 日本語訳: 「パーティーに行かなかったら、今は見逃すことへの恐れがある。」
- YOLO (ヨロ)
- 意味: 人生一度きり(You Only Live Once)
- Example: “Let’s go skydiving, YOLO!”
- 日本語訳: 「スカイダイビングに行こうよ、人生一度きり!」
- Ghost (ゴースト)
- 意味: 突然連絡を絶つ
- Example: “He ghosted me after our date.”
- 日本語訳: 「デートの後で彼は突然連絡を絶った。」
- Blessed (ブレスト)
- 意味: 幸運な、恵まれた
- Example: “I feel blessed to have such great friends.”
- 日本語訳: 「素晴らしい友達がいて幸運だと感じる。」
- Glow up (グロウアップ)
- 意味: 劇的な変化、成長
- Example: “She had a major glow up over the summer.”
- 日本語訳: 「彼女は夏の間に劇的な変化を遂げた。」
- Tea (ティー)
- 意味: ゴシップ、噂
- Example: “Spill the tea, I want to know everything.”
- 日本語訳: 「噂を教えて、全部知りたい。」
- Swoon (スウーン)
- 意味: 夢中になる
- Example: “That actor makes me swoon.”
- 日本語訳: 「あの俳優には夢中になる。」
- Binge (ビンジ)
- 意味: 一気に見る(特にテレビ番組や映画)
- Example: “I binged the whole season in one day.”
- 日本語訳: 「1日でシーズン全話を一気見した。」
- Clout (クラウト)
- 意味: 影響力、人気
- Example: “She’s just doing it for clout.”
- 日本語訳: 「彼女はただ人気のためにやっている。」
- Hustle (ハッスル)
- 意味: 一生懸命働く、奮闘する
- Example: “Keep hustling and you’ll achieve your dreams.”
- 日本語訳: 「一生懸命働き続ければ、夢を実現できるよ。」
- Lowkey (ロウキー)
- 意味: 実は、密かに
- Example: “I’m lowkey excited about the concert.”
- 日本語訳: 「実はコンサートが楽しみだ。」
- Shade (シェイド)
- 意味: 嫌味、批判
- Example: “She threw some shade at her ex.”
- 日本語訳: 「彼女は元彼に嫌味を言った。」
- Extra (エクストラ)
- 意味: 派手すぎる、過剰な
- Example: “She’s so extra with her outfits.”
- 日本語訳: 「彼女の服装はとても派手だ。」
- Woke (ウォーク)
- 意味: 社会問題に敏感な、意識の高い
- Example: “Stay woke about social issues.”
- 日本語訳: 「社会問題について常に意識を持っていよう。」
- Stan (スタン)
- 意味: 熱狂的なファン、応援する
- Example: “I stan that band so hard.”
- 日本語訳: 「そのバンドを熱烈に応援している。」
コメント