Inspiration issue des cultures et langues du monde.
スポンサーリンク
114 Mots d’Inspiration Européens & Nordiques – Une Collection de Citations Stylées et Inspirantes
スポンサーリンク
Les langues du monde
スポンサーリンク
スポンサーリンク
Ordnung ist das halbe Leben (Allemand)
Prononciation : Or-doong ist das hal-be Le-ben
Signification : L’ordre, c’est la moitié de la vie
In der Ruhe liegt die Kraft (Allemand)
Prononciation : In der ru-he liegt die Kraft
Signification : La force se trouve dans le calme
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt (Allemand)
Prononciation : Wer nicht wagt, der nicht gewinnt
Signification : Qui ne tente rien n’a rien
Aller Anfang ist schwer (Allemand)
Prononciation : Al-ler An-fang ist schwer
Signification : Tout début est difficile
Träume nicht dein Leben, lebe deinen Traum (Allemand)
Prononciation : Träu-me nicht dein Le-ben, le-be dein Traum
Signification : Ne rêve pas ta vie, vis ton rêve
Ohne Fleiß kein Preis (Allemand)
Prononciation : Oh-ne Fleiß kein Preis
Signification : Sans effort, il n’y a pas de récompense
Wer will, findet Wege (Allemand)
Prononciation : Wer will, findet Wege
Signification : Là où il y a une volonté, il y a un chemin
Geduld ist eine Tugend (Allemand)
Prononciation : Ge-du-ld ist ei-ne Tu-gend
Signification : La patience est une vertu
Der Weg ist das Ziel (Allemand)
Prononciation : Der Weg ist das Ziel
Signification : Le chemin est la destination
Man lernt nie aus (Allemand)
Prononciation : Man lernt nie aus
Signification : On n’arrête jamais d’apprendre
Deus ajuda quem cedo madruga (Portugais)
Prononciation : De-us a-ju-da quem ce-do ma-druga
Signification : Dieu aide ceux qui se lèvent tôt
Quem não arrisca, não petisca (Portugais)
Prononciation : Quem não ar-ris-ca, não pe-tis-ca
Signification : Sans risque, il n’y a pas de gain
Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura (Portugais)
Prononciation : Á-gua mo-le em pe-dra du-ra, tan-to ba-te até que fu-ra
Signification : L’eau douce use la pierre la plus dure
Sorte é para os ousados (Portugais)
Prononciation : Sor-te é pa-ra os ou-sa-dos
Signification : La chance sourit aux audacieux
A esperança é a última que morre (Portugais)
Prononciation : A es-pe-ran-ça é a úl-ti-ma que mor-re
Signification : L’espoir meurt en dernier
Cada dia é uma nova oportunidade (Portugais)
Prononciation : Ca-da dí-a é u-ma no-va o-por-tu-ni-da-de
Signification : Chaque jour est une nouvelle opportunité
Viver é lutar (Portugais)
Prononciation : Vi-ver é lu-tar
Signification : Vivre, c’est se battre
O saber não ocupa espaço (Portugais)
Prononciation : O sa-ber não o-cu-pa es-pa-ço
Signification : Le savoir ne prend pas de place
Faça o bem sem olhar a quem (Portugais)
Prononciation : Fa-ça o bem sem o-lhar a quem
Signification : Faites le bien sans attendre en retour
Quem espera, sempre alcança (Portugais)
Prononciation : Quem es-pe-ra, sem-pre al-can-ça
Signification : Patience, et le succès viendra
De aanhouder wint (Néerlandais)
Prononciation : De aan-hou-der wint
Signification : La persévérance mène à la victoire
Wie niet waagt, wie niet wint (Néerlandais)
Prononciation : Wie niet waagt, wie niet wint
Signification : Qui ne tente rien n’obtient rien
Oost west, thuis best (Néerlandais)
Prononciation : Oost west, thuis best
Signification : Le foyer est le meilleur refuge
Beter één vogel in de hand, dan tien in de lucht (Néerlandais)
Prononciation : Be-ter één vo-gel in de hand, dan tien in de lucht
Signification : Un oiseau en main vaut mieux que deux dans le buisson
Wie zijn eigen weg gaat, ontdekt zijn bestemming (Néerlandais)
Prononciation : Wie zijn ei-gen weg gaat, ont-dekt zijn be-stem-ming
Signification : Celui qui suit son propre chemin trouve sa destinée
Niets is onmogelijk (Néerlandais)
Prononciation : Niets is on-moe-lijk
Signification : Rien n’est impossible
Met de stroom mee (Néerlandais)
Prononciation : Met de stroom mee
Signification : Suivez le courant
Elk nadeel heeft zijn voordeel (Néerlandais)
Prononciation : Elk na-deel heeft zijn voor-deel
Signification : Chaque inconvénient a son avantage
La paciencia es la madre de la ciencia (Espagnol)
Prononciation : La pa-cien-cia es la ma-dre de la cien-cia
Signification : La patience est la mère de la science
El hábito no hace al monje (Espagnol)
Prononciation : El há-bi-to no a-ce al mon-je
Signification : L’habit ne fait pas le moine
Il n’y a que le bonheur qui se double quand on le partage (Français)
Prononciation : Il n’y a que le bon-neur qui se dou-ble quand on le par-ta-ge
Signification : Le bonheur se multiplie lorsqu’il est partagé
La vie est un défi, relève-le! (Français)
Prononciation : La vie est un dé-fi, ré-lève-le!
Signification : La vie est un défi – relève-le!
Chi semina vento raccoglie tempesta (Italien)
Prononciation : Chi se-mi-na ven-to rac-cog-lie tem-pes-ta
Signification : On récolte ce que l’on sème
La fortuna aiuta gli audaci (Italien)
Prononciation : La for-tu-na ai-u-ta gli au-da-ci
Signification : La fortune sourit aux audacieux
Wer kämpft, kann verlieren; wer nicht kämpft, hat schon verloren (Allemand)
Prononciation : Wer kämpft, kann verlieren; wer nicht kämpft, hat schon verloren
Signification : Celui qui se bat peut perdre, mais celui qui ne se bat pas a déjà perdu
Fortes fortuna adiuvat (Latin)
Prononciation : For-tes for-tu-na a-di-u-va-t
Signification : La chance sourit aux braves
Nil desperandum (Latin)
Prononciation : Nil des-pe-ra-ndum
Signification : Ne désespère jamais
Labor omnia vincit (Latin)
Prononciation : La-bor om-ni-a vincit
Signification : Le travail acharné triomphe de tout
Sic parvis magna (Latin)
Prononciation : Sic par-vis mag-na
Signification : De petits débuts naissent de grandes choses
Fortitudo et spes (Latin)
Prononciation : For-ti-tu-do et spes
Signification : Courage et espoir
Comment