スポンサーリンク

悲しさを表す英単語82選|感情表現を豊かにする英語

スポンサーリンク
悲しさを表す英単語82選|感情表現を豊かにする英語 世界の言葉

英語学習者の多くが苦労する感情表現。特に「悲しさ」を正確に伝えることは、コミュニケーションスキルを高める上で重要です。本記事では、日常会話からビジネス、TOEIC対策にも役立つ「悲しさを表す英単語82選」を厳選し、意味や使い方、ニュアンスの違いを分かりやすく解説します。感情豊かな英語表現力を身につけ、より自然で深みのあるコミュニケーションを目指しましょう。

 

スポンサーリンク

悲しさを表す英単語 一覧

 

1:一般的な「悲しい」感情を表す単語15選

  1. Sad(サッド)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:悲しい、悲しげな
  • 説明:一般的な「悲しい」を表す最も基本的な単語。
  • 例文:
    1. She felt sad after hearing the news.
      (彼女はその知らせを聞いて悲しくなった。)
    2. The movie has a sad ending.
      (その映画は悲しい結末だ。)
    3. It makes me sad to see him leave.
      (彼が去るのを見ると悲しくなる。)
  1. Unhappy(アンハッピー)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:不幸な、不満な、悲しい
  • 説明:幸せでない状態を指すが、悲しみも含む。
  • 例文:
    1. She was unhappy with her test results.
      (彼女は試験の結果に不満だった。)
    2. An unhappy child might not speak much.
      (不幸な子供はあまり話さないかもしれない。)
    3. He looked unhappy after the argument.
      (彼は口論の後、悲しそうに見えた。)
  1. Sorrowful(ソローウフル)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:悲しみに満ちた、悲哀の
  • 説明:深い悲しみや哀しみを表すややフォーマルな単語。
  • 例文:
    1. She gave a sorrowful sigh.
      (彼女は悲しげなため息をついた。)
    2. The sorrowful news spread quickly.
      (悲しい知らせがすぐに広まった。)
    3. His sorrowful expression touched everyone.
      (彼の悲しげな表情はみんなの心を打った。)
  1. Miserable(ミザラブル)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:みじめな、悲惨な、非常に不幸な
  • 説明:精神的・肉体的に苦しい、つらい状態を表す。
  • 例文:
    1. She felt miserable during the cold winter.
      (彼女は寒い冬の間、みじめに感じた。)
    2. He looked miserable after losing his job.
      (彼は仕事を失ってみじめに見えた。)
    3. The miserable weather ruined our plans.
      (ひどい天気が私たちの計画を台無しにした。)
  1. Down(ダウン)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:気分が落ち込んだ、悲しい
  • 説明:口語でよく使われる軽い落ち込みの意味。
  • 例文:
    1. I’m feeling a bit down today.
      (今日は少し気分が落ち込んでいる。)
    2. She was down after the argument.
      (彼女は口論の後で落ち込んでいた。)
    3. Don’t be down; things will get better.
      (落ち込まないで、状況は良くなるよ。)
  1. Heartbreaking(ハートブレイキング)
    • 品詞:形容詞
    • 意味:胸が張り裂けそうな、非常に悲しい
    • 説明:強い悲しみや苦しみを引き起こすことを表す。
    • 例文:
      1. The heartbreaking story moved everyone to tears.
        (その胸が張り裂けそうな話は皆を涙させた。)
      2. It was a heartbreaking loss for the family.
        (それは家族にとって胸が張り裂けるような損失だった。)
      3. Her heartbreaking goodbye left us all silent.
        (彼女の胸が張り裂けるような別れに、私たちは皆黙り込んだ。)
  1. Downhearted(ダウンハーテッド)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:落胆した、失望した
  • 説明:希望を失い、気持ちが落ち込んだ状態。
  • 例文:
    1. She was downhearted after failing the exam.
      (彼女は試験に落ちて落胆した。)
    2. Don’t get downhearted; try again.
      (落胆しないで、もう一度挑戦しよう。)
    3. He felt downhearted when his plan was rejected.
      (彼は計画が却下されて落胆した。)
  1. Mournful(モーンフル)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:悲しげな、哀悼の
  • 説明:悲しみを示す表情や態度に使う。
  • 例文:
    1. She had a mournful look in her eyes.
      (彼女の目は悲しげだった。)
    2. The mournful music played at the funeral.
      (葬式で哀悼の音楽が流れた。)
    3. His mournful voice moved the audience.
      (彼の悲しげな声は聴衆を感動させた。)

 

  1. Bereft(ビレフト)
    • 品詞:形容詞
    • 意味:(大切なものを)失って悲嘆に暮れている
    • 説明:特に愛する人や重要なものを失った悲しみを強調する表現。
    • 例文:
      1. She was bereft after her beloved pet passed away.
        (彼女は愛するペットを失って悲嘆に暮れた。)
      2. He felt bereft when his best friend moved away.
        (親友が引っ越して彼は悲嘆に暮れた。)
      3. The family was bereft after the sudden loss.
        (家族は突然の喪失に悲嘆に暮れた。)
  1. Crestfallen(クレストフォールン)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:がっかりした、落胆した
  • 説明:期待が外れて落ち込んだ様子。
  • 例文:
    1. He was crestfallen when he didn’t get the job.
      (彼は仕事に受からずがっかりした。)
    2. The team looked crestfallen after the defeat.
      (チームは敗北して落胆していた。)
    3. Don’t be crestfallen; better days are coming.
      (落胆しないで、良い日が来るよ。)

 

2:深い悲しみ・落胆を表す単語15選

 

  1. Devastated(デヴァステイテッド)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:打ちのめされた、深く傷ついた
  • 説明:非常に強いショックや悲しみで打ちのめされた状態。
  • 例文:
    1. She was devastated by the news of his death.
      (彼の死の知らせに彼女は打ちのめされた。)
    2. The community was devastated after the earthquake.
      (地震の後、地域は打ちのめされた。)
    3. He looked devastated when he heard the bad news.
      (悪い知らせを聞いて彼は打ちのめされたように見えた。)
  1. Despondent(デスポンダント)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:落胆した、意気消沈した
  • 説明:希望を失い、やる気をなくした状態。
  • 例文:
    1. She felt despondent after failing the exam.
      (彼女は試験に落ちて意気消沈した。)
    2. He became despondent after losing his job.
      (彼は仕事を失い落胆した。)
    3. Don’t be despondent; there’s still hope.
      (落胆しないで、まだ希望はある。)
  1. Heartbroken(ハートブロークン)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:失恋した、深く悲しんだ
  • 説明:心が砕けたような深い悲しみ。
  • 例文:
    1. She was heartbroken after the breakup.
      (彼女は別れの後、深く悲しんだ。)
    2. His heartbroken expression was clear to all.
      (彼の失恋した表情は誰にも明らかだった。)
    3. Being heartbroken takes time to heal.
      (失恋は癒すのに時間がかかる。)
  1. Grief-stricken(グリーフストリッケン)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:深い悲しみに打ちひしがれた
  • 説明:大きな悲しみや喪失に襲われた状態。
  • 例文:
    1. The family was grief-stricken after the accident.
      (家族は事故の後、深い悲しみに打ちひしがれた。)
    2. She was grief-stricken at the loss of her pet.
      (彼女はペットを失って悲嘆に暮れた。)
    3. Grief-stricken people often need support.
      (深い悲しみを負った人は支援を必要とすることが多い。)
  1. Distraught(ディストロート)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:取り乱した、心を乱した
  • 説明:強いショックや悲しみで心が乱れている状態。
  • 例文:
    1. She was distraught after hearing the bad news.
      (彼女は悪い知らせを聞いて取り乱した。)
    2. He was distraught when he lost his wallet.
      (彼は財布をなくして心を乱した。)
    3. The mother was distraught over her missing child.
      (母親は行方不明の子供のことで取り乱していた。)
  1. Forlorn(フォーラーン)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:見捨てられた、孤独な、絶望的な
  • 説明:孤立し、希望がない状態を表す。
  • 例文:
    1. The forlorn puppy sat alone in the rain.
      (その孤独な子犬は雨の中ひとりで座っていた。)
    2. She felt forlorn after moving to a new city.
      (彼女は新しい街に引っ越して孤独を感じた。)
    3. His forlorn expression showed his despair.
      (彼の絶望的な表情は悲しみを示していた。)
  1. Brokenhearted(ブロークンハーテッド)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:心が砕けた、失恋した
  • 説明:深い悲しみや失恋を表す。
  • 例文:
    1. She was brokenhearted after the breakup.
      (彼女は別れた後、心が砕けた。)
    2. His brokenhearted expression was clear.
      (彼の失恋した表情は明らかだった。)
    3. Brokenhearted people need time to heal.
      (失恋した人は癒すのに時間が必要だ。)
  1. Bleak(ブリーク)
    • 品詞:形容詞
    • 意味:荒涼とした、希望のない
    • 説明:寂しくて未来が暗い状態を表す。
    • 例文:
      1. The bleak landscape was covered in snow.
        (その荒涼とした風景は雪に覆われていた。)
      2. He felt bleak about his future prospects.
        (彼は将来の見通しに希望が持てなかった。)
      3. The situation looked bleak and hopeless.
        (その状況は荒涼として絶望的に見えた。)
  1. Melancholic(メランコリック)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:憂鬱な、物悲しい
  • 説明:長く続く悲しみや憂鬱を表す。
  • 例文:
    1. He had a melancholic look on his face.
      (彼は物悲しい表情をしていた。)
    2. The melancholic music made her cry.
      (その憂鬱な音楽は彼女を泣かせた。)
    3. She often felt melancholic in autumn.
      (彼女は秋になるとよく憂鬱を感じた。)
  1. Heart-sick(ハートシック)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:胸が痛むほど悲しい
  • 説明:胸が痛むような深い悲しみを表す。
  • 例文:
    1. He was heart-sick after hearing the tragic news.
      (彼は悲劇的な知らせを聞いて胸が痛んだ。)
    2. The heart-sick mother waited anxiously.
      (胸を痛めた母親は不安そうに待っていた。)
    3. She felt heart-sick when her friend moved away.
      (彼女は友達が引っ越して悲しかった。)
  1. Rueful(ルーフル)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:後悔して悲しい
  • 説明:悲しみとともに後悔や残念な気持ちを含む。
  • 例文:
    1. He gave a rueful smile after making a mistake.
      (彼はミスをして残念そうに微笑んだ。)
    2. Her rueful expression showed regret.
      (彼女の悲しげな表情は後悔を示していた。)
    3. The rueful tone in his voice was noticeable.
      (彼の声の悲しげな調子は目立っていた。)
  1. Bereaved(ビリーブド)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:遺族となった、深い悲しみにある
  • 説明:家族や親しい人を失い、深く悲しんでいる状態。
  • 例文:
    1. The bereaved family held a memorial service.
      (遺族は追悼式を開いた。)
    2. She was bereaved after her husband died.
      (彼女は夫を亡くして悲しんだ。)
    3. Bereaved people need support and care.
      (遺族は支援とケアを必要とする。)
  1. Agonized(アゴナイズド)
  • 品詞:形容詞
  • 意味:苦悶した、激しく苦しむ
  • 説明:強い心の苦痛や苦悩を表す。
  • 例文:
    1. He was agonized over the loss of his job.
      (彼は仕事を失って激しく苦しんだ。)
    2. Her agonized cries echoed in the night.
      (彼女の苦悶の叫びが夜に響いた。)
    3. The decision left him agonized and confused.
      (その決断は彼を苦悶させ、混乱させた。)
  1. Heart-rending(ハートレンディング)
    • 品詞:形容詞
    • 意味:胸が張り裂けそうな、非常に悲しい
    • 説明:感情を強く揺さぶる悲しさを表現。
    • 例文:
      1. The heart-rending story brought everyone to tears.
        (その胸が張り裂けそうな話は皆を泣かせた。)
      2. It was a heart-rending farewell.
        (それは胸が張り裂けそうな別れだった。)
      3. The heart-rending news shocked the nation.
        (その胸が張り裂けそうなニュースは国民を驚かせた。)
スポンサーリンク
世界の言葉

Comment