人との関わりにおいて、時には思いがけないミスや誤解が生じることがあります。そのような時、適切に謝罪することが非常に重要です。特に異文化間でのコミュニケーションでは、言葉の選び方が相手の受け取り方に大きな影響を与えます。日本語での謝罪は、しばしば深いお辞儀や丁寧な言い回しを伴いますが、英語圏では、謝罪の言葉がよりシンプルかつ直接的な場合が多いです。それでも、状況に応じた適切な謝罪フレーズを使うことで、誠意がしっかりと伝わり、関係を修復するための第一歩となります。
本記事では、ビジネスや日常会話の中で使える英語のお詫び表現を50選まとめ、日本語の読み方と意味を添えて紹介します。これらのフレーズを習得することで、誤解を解消し、信頼を取り戻すためのスムーズなコミュニケーションが可能になります。
謝罪・お詫びの表現(Apologizing Expressions)50選
※読み方・発音表記は日本語の読み方としての近似で、実際の発音とは異なる場合がありますので参考程度としてください。
※正しい発音・意味等は辞書などでご確認ください。
※ 掲載されている情報の正確さにはできる限り留意していますが、誤り等がありましたらお知らせください。
- I’m sorry!
アイム ソーリー
「ごめんなさい!」
一般的な謝罪表現。どんな場面でも使える万能なフレーズ。 - I deeply apologize.
アイ ディープリー アポロジャイズ
「深くお詫び申し上げます。」
フォーマルな謝罪の表現。深く反省していることを強調します。 - I apologize for the inconvenience.
アイ アポロジャイズ フォー ジ インコンヴィーニエンス
「ご迷惑をおかけして申し訳ございません。」
ビジネスやフォーマルな場面でよく使われる表現。相手に迷惑をかけた時に。 - My apologies.
マイ アポロジーズ
「申し訳ありません。」
シンプルでフォーマルな謝罪表現。ビジネスシーンに最適。(フォーマルで短い謝罪) - I didn’t mean to offend you.
アイ ディドゥント ミーン トゥ オフェンド ユー
「あなたを傷つけるつもりはありませんでした。」
意図的ではないことを強調した謝罪。誤解が生じた場合に。 - Please forgive me.
プリーズ フォーギヴ ミー
「どうか許してください。」
フォーマルで深刻な謝罪の際に使われる表現。 - I’m really sorry about that.
アイム リアリー ソーリー アバウト ザット
「本当に申し訳ありません。」
より親しみのある謝罪。カジュアルでもフォーマルでも使える。 - I take full responsibility.
アイ テイク フル レスポンシビリティ
「全責任を取ります。」
自分の責任を強調した謝罪。ビジネスやフォーマルな場面で使用。 - That was my mistake.
ザット ワズ マイ ミステイク
「それは私のミスです。」
自分のミスを認めて謝るカジュアルな表現。 - I didn’t mean to…
アイ ディドゥント ミーン トゥ
「そのつもりはなかったんです。」
無意識のうちに起こしたことに対する謝罪に使います。 - I owe you an apology.
アイ オウ ユー アン アポロジー
「謝罪しなければなりません。」
相手に対して謝罪をするべき状況を認める表現。(フォーマル) - It’s my fault.
イッツ マイ フォルト
「それは私の責任です。」
自分の過ちを素直に認める、カジュアルな表現。 - I’m sorry for being late.
アイム ソーリー フォー ビーイング レイト
「遅れてごめんなさい。」
遅刻に対する謝罪。 - I regret my actions.
アイ リグレット マイ アクションズ
「自分の行動を後悔しています。」
自分の行動を後悔していることを示すフォーマルな表現。 - I’m sorry for any misunderstanding.
アイム ソーリー フォー エニ ミスアンダースタンディング
「誤解があったらごめんなさい。」
誤解があった場合に使う謝罪。 - Please accept my apologies.
プリーズ アクセプト マイ アポロジーズ
「お詫びを受け入れてください。」
相手に謝罪を受け入れてもらうためのフォーマルな表現。 - I shouldn’t have done that.
アイ シュドゥント ハヴ ダン ザット
「あれをするべきではなかったです。」
自分の行動を後悔していることを強調するカジュアルな謝罪。(後悔の謝罪) - I’m sorry for any trouble I caused.
アイム ソーリー フォー エニ トラブル アイ コーズド
「ご迷惑をおかけして申し訳ありません。」
相手に迷惑をかけたことに対する謝罪。 - I didn’t realize…
アイ ディドゥント リアライズ
「気が付きませんでした…」
無意識で行ったことに対して、後から気付いた際の謝罪。 - That was wrong of me.
ザット ワズ ロング オブ ミー
「それは私が間違っていました。」
自分が間違っていたことを認める謝罪。(自分の非を認める謝罪) - I hope you can forgive me.
アイ ホープ ユー キャン フォーギヴ ミー
「どうか許していただければと思います。」
許しを願うフォーマルな表現。 - I made a mistake.
アイ メイド ア ミステイク
「私は間違えました。」
自分のミスを素直に認める、シンプルな謝罪。(シンプルで誠実な謝罪) - I’m sorry for the confusion.
アイム ソーリー フォー ザ コンフュージョン
「混乱を招いて申し訳ありません。」
誤解や混乱が生じた場合の謝罪に最適。 - I feel terrible about this.
アイ フィール テリブル アバウト ディス
「このことについてとても申し訳なく思っています。」
自分の行動に強い後悔を感じていることを伝えるカジュアルな表現。 - I’m sorry for being rude.
アイム ソーリー フォー ビーイング ルード
「失礼なことをしてしまい、すみません。」
無礼な行動に対する謝罪。
コメント