後悔・自責を表す英単語
「あのとき違う選択をしていれば」という後悔や、胸に残る悔やみを表す感情です。反省と自己否定の境目が揺れる心の動きを含む表現です。
- regret — リグレット
過去を悔やむ気持ち。
すでに起きた出来事を静かに振り返るときの感情。強い痛みというより、心に長く残る余韻として続きます。 - remorse — リモース
深い悔恨。
自分の行いを強く悔いるときに使われます。良心に触れる重さがあり、時間がたっても薄れにくい響きがあります。 - repentance — リペンタンス
悔い改め。
宗教的背景でも使われる語で、過ちを認めて変わろうとする気持ちを含みます。静かな決意がにじみます。 - self-reproach — セルフリプローチ
自己非難。
心の中で自分を責め続ける状態。声に出さなくても、内側で言葉が繰り返されるような感覚です。 - contrition — コントリション
痛切な後悔。
深く心が痛む反省を表します。表面的な謝罪ではなく、内面の変化を伴う語です。 - second thoughts — セカンドソーツ
考え直しの迷い。
決めた後に揺らぐ心を表す言い回し。小さな後悔の芽が育ち始める瞬間に合います。 - misgiving — ミスギヴィング
不安まじりの後悔。
自分の判断が正しかったか疑う気持ち。はっきりした誤りではない揺らぎを含みます。 - self-blame — セルフブレイム
自分のせいだと思う気持ち。
出来事の原因を自分に向ける心の動き。反省と苦しさが混ざる感覚です。 - lament — ラメント
嘆き。
起きてしまったことを受け入れながら悲しむときに使われます。静かな余韻を持つ語です。 - penitence — ペニテンス
償おうとする悔い。
過去の過ちを心に留め、行動で補おうとする気持ち。落ち着いた誠実さが含まれます。 - self-condemnation — セルフコンデムネイション
自己断罪。
自分を強く否定する重い感情。冷たい言葉を自分に向けてしまうような状態です。 - self-doubt — セルフダウト
自己不信。
自分の判断や価値に確信が持てない状態です。小さな迷いでも積み重なると心を削り、言葉選びが慎重になります。 - self-criticism — セルフクリティシズム
自己批判。
自分に厳しい声を向けてしまう感情です。向上心の影として現れやすく、優しさを失うと痛みに変わります。 - regretfulness — リグレットフルネス
後悔がにじむ心。
regretより状態を描きやすい語です。ふとした瞬間に胸が重くなる、静かな悔やみの気配を含みます。 - impostor syndrome — インポスター・シンドローム
自分は偽物だと思う感覚。
評価されるほど不安が強まり、ばれたら終わりだと感じる状態です。努力の裏で揺れる心をリアルに表せます。
罪悪感・恥を表す英単語
悪いことをした意識からくる罪悪感と、人の目にさらされる恥を表す感情です。小さな気まずさから深く沈む自己嫌悪まで言い分けられる表現です。
- guilt — ギルト
罪悪感。
自分の行動が正しくなかったと感じる心の重さ。静かに内側へ向かう感情です。 - shame — シェイム
恥。
人前で自分を隠したくなる感覚。評価を強く意識するときに生まれます。 - embarrassment — エンバラスメント
気まずさ。
軽い恥ずかしさに近く、日常の小さな失敗に自然に使えます。 - humiliation — ヒューミリエーション
屈辱。
尊厳が傷ついたと感じる強い恥。人間関係の場面で重みを持ちます。 - mortification — モーティフィケーション
深い恥じ入り。
顔を上げられないほどの気まずさを示す語。静かな痛みが残ります。 - self-consciousness — セルフコンシャスネス
人目を気にする意識。
周囲の視線に敏感になり落ち着かなくなる状態。軽い恥の感覚です。 - awkwardness — オークワードネス
ぎこちなさ。
場の空気に合わないときの気まずさ。関係の距離が浮かび上がります。 - disgrace — ディスグレイス
恥辱。
周囲からの評価の低下を伴う重い恥。評判と結びつきます。 - shyness — シャイネス
内気さ。
恥ずかしさから前に出られない状態。柔らかな弱さを含みます。 - abashment — アバッシュメント
当惑の恥。
突然の注目を浴びたときの照れと戸惑いが混ざります。 - self-loathing — セルフロージング
自己嫌悪。
自分自身を受け入れられない重い感情。内面へ向かう恥の極端な形です。 - inadequacy — イナデクワシー
力不足だと感じる気持ち。
完璧でなくていいと頭では分かっていても、心が追いつかないときに出やすい感覚です。自信の欠け方が具体的に描けます。 - worthlessness — ワースレスネス
無価値感。
自分の存在に価値がないように思える感情です。強い言葉ですが、内面の暗さを正面から描くときに力を持ちます。 - self-hatred — セルフヘイトレッド
自己憎悪。
自分に怒りや嫌悪が向いてしまう状態です。責める言葉が内側で増え、息苦しさとして続く感じがにじみます。 - self-disgust — セルフディスガスト
自分への嫌悪。
行動や弱さを受け入れられないときの感情です。shameに近いのに、より生理的な拒否感が強く出ます。 - shame spiral — シェイム・スパイラル
恥の連鎖。
恥ずかしさが恥ずかしさを呼んで抜け出しにくくなる状態です。頭の中で自分を責める声が大きくなる感じを表せます。
嫉妬・羨望を表す英単語
羨ましさが痛みに変わる瞬間や、独占したい気持ちが揺れる感情です。比較で生まれる心の動きを丁寧に表す表現です。
- jealousy — ジェラシー
嫉妬。
大切なものを奪われるかもしれない不安を含みます。関係の近さが強く出る語です。 - envy — エンヴィー
羨望。
他者の持つものを望む気持ち。比較から生まれる静かな痛みがあります。 - covetousness — カヴェタスネス
強い欲望混じりの羨み。
手に入れたい思いが前面に出る語。古風な響きを持ちます。 - rivalry — ライバルリー
競争心。
比較から生まれる対抗意識。必ずしも敵意ではない揺れを含みます。 - possessiveness — ポゼッシブネス
独占欲。
失いたくない思いが強まった状態。愛情と不安が交差します。 - begrudge — ビグラッジ
与えるのを惜しむ気持ち。
相手の幸運を素直に喜べない心の動きです。 - green-eyed — グリーンアイドネス
嫉妬深い。
英語の慣用的な表現に由来する語で、文学的な響きがあります。 - coveting — カヴェティング
欲しがる羨み。
対象に意識が向き続ける状態を表します。 - inferiority — インフェリオリティ
劣等感。
自分が劣っていると感じる比較の感情。静かに続きます。 - spite — スパイト
意地悪な妬み。
相手を困らせたい気持ちが混ざるときに使われます。 - malice — マリス
悪意。
羨みが攻撃性へ変わる段階の感情。冷たい響きがあります。
嫌悪・軽蔑を表す英単語
生理的に受けつけない嫌悪や、距離を取りたくなる反感を表す感情です。見下す軽蔑まで含み、感情の温度差が表れやすい表現です。
- disgust — ディスガスト
嫌悪。
本能的に拒絶する感覚。身体的反応を伴うこともあります。 - revulsion — リヴァルション
強い嫌悪感。
思わず距離を取りたくなる印象を持つ語です。 - loathing — ロージング
激しい嫌い。
長く続く拒否感を表します。重く冷たい響きです。 - aversion — アヴァージョン
避けたい感覚。
強くはないが確かな拒絶を示します。 - repulsion — リパルション
反発する嫌悪。
近づきたくない衝動が含まれます。 - contempt — コンテンプト
軽蔑。
相手を価値の低い存在として見る感情。冷たい距離感があります。 - disdain — ディスデイン
侮り。
上から見下ろす印象のある語。静かな優越感を含みます。 - scorn — スコーン
嘲りの軽蔑。
否定と嘲笑が混ざる表現。強い距離を生みます。 - hatred — ヘイトレッド
憎しみ。
持続する強い否定の感情。温度の低さが特徴です。 - antipathy — アンティパシー
本能的反感。
理由を説明しづらい嫌いを表します。 - detestation — ディテステーション
激しい嫌悪。
拒絶の意思がはっきりした語。古風な硬さがあります。 - abhorrence — アボーレンス
忌み嫌う気持ち。
道徳的に受け入れがたい対象に使われます。

Comment